Extracto de la agenda
del profesor Bertram Potts:
Lunes, 19 de Octubre de
1941.
9.00 a.m. Comprar dos
pasajes Nueva York-Ontario. Segunda clase?
9.30 a.m. Encargar ramo
de rosas rojas con dedicatoria. Longfellow?
10.30 a.m. Ayto, solicitar certificado.
11.30 a.m. Imprenta,
recoger invitaciones y tarjetas. Sobres rosa?
12.45 p.m. Firmar
excedencia de la Fundación. Enviar currículo a Princeton. Consultar entrada referente a las cataratas de Niágara. Ordenar alfabéticamente y revisar los siguientes
vocablos:
Enciclopedia. Dícese
del compendio de todas las supercherías humanas.
Erudito. Relativo
a la erudición, inútil ciencia segregada de la vida.
Babia. Estar en.
Lugar figurado, limbo de los bobos y los sabios.
Boogie.
Frenético ritmo de dos piernas bajo un brillo de lentejuelas.
Slang. Poética
habla ciudadana en que la modernidad vibra a golpe de intuición.
Lluvia. Elemento
meteorológico que arrojó a Sugarpuss en mis brazos.
Amor. Un rayo de
sol en el cabello / Bola de fuego.
Sexo. Imaginación,
fantasía / Matrimonio / Medias de seda con ligas caladas de encaje.
Cursilería.
Calidad de cursi, banalización del romanticismo / Declaración de amor.
Gramática.
Religión panteísta del lingüista en que se divinizan hasta las comas / Ley.
Gángster.
Destructivo artista que ha errado el texto de su vida.
Bailarina. Alada
hada con el don de hechizar sin varita mágica.
Alianza. Pacto
entre un gángster y una bailarina para burlar la gramática / Anillo de
compromiso, con frecuencia extraviado.
Boda. Acción de
casarse / Tapadera / Recurso de los guionistas / Inevitable yerro que sigue a varios
equívocos.
Beso. Tapón de
las palabras / Tornillo que aprieta el aliento.
Lupa.
Instrumento óptico con que los sabios suelen evitar matanzas.
Comedia. Sturges,
Lubitsch, Hawks, Wilder, carrera entre la inteligencia y la locura, diálogo
entre el absurdo y la sofisticación.
Champán. Bebida
espirituosa y espumosa incompatible con la elaboración de una enciclopedia.
No hay comentarios:
Publicar un comentario